Minha sacola

    JAMES JOYCE E SEUS TRADUTORES

    Favoritar
    Ref:
    770075

    Por: R$ 65,00

    Preço a vista: R$ 65,00

    Comprar

    Calcule o frete:

    Para envios internacionais, simule o frete no carrinho de compras.

    Calcule o valor do frete e prazo de entrega para a sua região

    Editora
    ISBN
    Páginas
    Idioma
    Peso
    Acabamento

    Sinopse

    Ensaísta de fôlego que já dedicou um longo estudo ao romance 
    Finnegans Wake
    , Dirce Waltrick do Amarante também aprecia as formas breves, as quais ela parece privilegiar ultimamente. O presente livro é fruto dessa aposta da ensaísta: reúne o que ela escreveu sobre James Joyce e divulgou em diferentes meios de comunicação impressos e digitais. Alguns textos, porém, são inéditos, mas esses também seguem o formato breve.



    Os ensaios, lidos em conjunto, traçam um curioso e instigante retrato da recepção do artista irlandês no Brasil: começam falando dos tradutores do romance 
    Ulisses
     (temos em português brasileiro três versões diferentes dessa obra-prima, o que é um raro privilégio), comparam-nos entre si com  muita propriedade e discernimento, e, em seguida, destacam, na parte mais densa do livro,  a meu ver, os tradutores do desconcertante 
    Finnegans Wake
    . Contudo, a noção de “tradutor” é aqui retrabalhada pela ensaísta, que passa a buscar nas próprias ações dos personagens oníricos de Joyce (estamos, nós, leitores, imersos num sonho narrado e interpretado) o modelo de tradução, para descobrir como ela pode e deve ser feita, segundo aquilo que o romancista elaborou sobre o tema. Na verdade, a tradução em Joyce é muito mais do que um tema: é uma estratégia narrativa que ele explorou até o seu limite, sobretudo na sua última obra, a mais obscura da literatura de todas as épocas.


    Por meio dos personagens tradutores, enfim, Dirce Waltrick do Amarante propõe uma nova via de acesso à obra de Joyce, mostrando como essa obra não só é passível de ser traduzida como pode ser lida sempre com prazer. Pois a tradução, no decorrer da intriga romanesca, é fonte de intriga, humor, mistério...

    Mas este pequeno livro vai além, pois destaca, em seguida, o Joyce que escreveu para crianças, ou, mais especificamente, para o seu neto, a quem dedicou textos aparentemente simples e amenos. Ao valorizar esse lado “infantil” da literatura do grande mestre modernista, a ensaísta mostra mais uma vez o seu empenho em encontrar e desbravar novas maneiras de ver e ler no Brasil a imensa e diversificada obra de James Joyce.


    Sérgio Medeiros



    Dirce Waltrick do Amarante
     
    é 

    tradutora e ensaísta. Publicou, entre outros, de 
    Para ler Finnegans Wake de James Joyce 
    (2009),
     As antenas do caracol: notas sobre a literatura infantojuvenil
     (2012), 
    Cenas do teatro moderno e contemporâneo 
    (2015). Traduziu livros para crianças, como 
    O gato e o diabo
     e 
    Os
     
    gatos de Copenhague
    , ambos de James Joyce; e 
    Contos de Ionesco para crianças
    , de Eugène Ionesco. Traduziu e organizou uma antologia de textos de 
    Edward Lear, Viagem numa peneira
    . Colabora em jornais e revistas. É professora da Universidade Federal de Santa Catarina.

    Ficha Técnica

    Especificações

    ISBN9788573214833
    Pré vendaNão
    Biografia do autorEnsaísta, tradutora e escritora. Professora do Curso de Artes Cênicas da UFSC e do Curso de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (UFSC). Tem livros publicados na área de tradução, teoria literária, teatro e literatura infantil e juvenil. Coedita a Revista de Arte e Cultura "Qorpus" (ISSN 2237-0617). Com Vitor Alevato do Amaral, lidera o grupo de pesquisa Estudos Joycianos no Brasil. É membro do Núcleo de Pesquisa de Estudos sobre Samuel Beckett (USP). Organiza o Bloomsday de Fpolis, com o prof. Sérgio Medeiros (UFSC) e com a profa. Clélia Mello, desde 2002. Colabora em jornais e revistas de circulação nacional.
    Peso100g
    Autor para link
    Livro disponível - pronta entregaSim
    Dimensões22.5 x 13.5 x 1.5
    IdiomaPortuguês
    Tipo itemLivro Nacional
    Número de páginas112
    Número da edição1ª EDIÇÃO - 2020
    Código Interno770075
    Código de barras9788573214833
    AcabamentoBROCHURA
    AutorWALTRICK DO AMARANTE, DIRCE
    EditoraILUMINURAS
    Sob encomendaNão

    Conheça outros títulos da coleção

      Este livro é vendido

      SOB ENCOMENDA

      Prazo estimado para disponibilidade em estoque: dias úteis

      (Sujeito aos estoques de nossos fornecedores)

      +

      Prazo do frete selecionado.

      (Veja o prazo total na sacola de compras)

      Comprar