De: R$ 0,00Por: R$ 59,00ou X de
Preço a vista: R$ 59,00
Calcule o frete:
Para envios internacionais, simule o frete no carrinho de compras.
Calcule o valor do frete e prazo de entrega para a sua região
Sinopse
Nascido em Londres em 31 de outubro de 1795, John Keats é sem dúvida um dos mais importantes poetas da língua inglesa. Costuma-se dizer que teria sido até maior que Shakespeare se a tuberculose não o houvesse levado prematuramente aos vinte e seis anos.
Nos legou em apenas sete anos de trajetória poética verdadeiras obras primas como “Ode a um rouxinol”, “Ode a um vaso grego”, “Ode à melancolia”, “No mar”, “Escrito no cimo de Ben Nevis”, “Ao outono”, entre outras. No longo poema “Véspera de Sta. Agnes”, os versos se sucedem num solene fluxo imagético, engendrado como uma insólita montagem cinematográfica.
Em Keats, o preciosismo e a ornamentação de linguagem mescla-se à invenção verbal e à melissonância do verso como dificilmente podemos encontrar em outro poeta inglês.
Esta tradução, caracteriza-se, antes de tudo, pela extrema fidelidade e alta definição do significado poético, revelando o profundo sentido filosófico que imanta estes versos. Apresentamos aqui alguns dos mais inspirados escritos deste poeta cujo nome “estava escrito em água”.
Alberto Marsicano (1952-2013
), graduado em Filosofia pela Universidade de São Paulo é autor de
Idiomalabarismos
,
Sendas Solares
,
Jim Morrison por ele mesmo
,
Rimbaud por ele mesmo
e das traduções
Escritos de William Blake
,
Haikai – Antologia da Poesia Clássica Japonesa
, e pela Iluminuras,
Sijó – Poesiacanto Coreana Clássica
e
Trilha Estreita ao Confim
, de Basho. Introdutor da cítara clássica indiana (sitar) no Brasil, gravou os CDs
Benares
,
Impressionismos
,
Ressonâncias
e, com o poeta Haroldo de Campos,
Isto não é um livro de viagem
.
John Milton
, nascido em Birmingham, Inglaterra, formou-se em Literatura Inglesa e Espanhol na Universidade de Wales (Swansea) em 1978. Fez seu mestrado pela PUC, São Paulo, em Linguística Aplicada (1986), e seu doutorado pela Universidade de São Paulo em Literatura Inglesa (1990). Atualmente é Professor Titular em Estudos da Tradução na FFLCH-USP. Pesquisa na área de tradução literária, sociologia e história da tradução no Brasil. Completou sua Livre Docência em 1999 e tornou-se Professor Titular em 2012. Foi coordenador do Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução (TRADUSP) (Mestrado e Doutorado) da FFLCH-USP de 2002 a 2015. É autor de
O poder da tradução
(Ars Poética, 1993). Organizou
Modern Poetry in Translation
nº 6 (King’s College, Londres, 1994), volume dedicado à tradução de poesia brasileira.
Ficha Técnica
Especificações
ISBN | 9786555190755 |
---|---|
Tradutor para link | MILTON JOHN,MARCICANO ALBERTO |
Pré venda | Não |
Biografia do autor | John Keats (Londres, 31 de outubro de 1795 - Roma, 23 de fevereiro de 1821) foi um poeta inglês. Foi o último dos poetas românticos do país, e, aos 25, o mais jovem a morrer. Juntamente com Lord Byron e Percy Bysshe Shelley, foi uma das principais figuras da segunda geração do movimento romântico, apesar de sua obra ter começado a ser publicada apenas quatro anos antes de sua morte. Durante sua vida seus poemas não foram geralmente bem recebidos pelos críticos; sua reputação, no entanto, cresceu à medida que ele exerceu uma influência póstuma significativa em diversos poetas posteriores, como Alfred Tennyson e Wilfred Owen. A poesia de Keats é caracterizada por um imaginário sensual, mais visível na sua série de odes. Atualmente seus poemas e cartas são consideradas entre as obras mais populares e analisadas na Literatura Inglesa. |
Peso | 200g |
Autor para link | KEATS JOHN |
Livro disponível - pronta entrega | Sim |
Dimensões | 20.5 x 13.5 x 0.5 |
Idioma | Português |
Tipo item | Livro Nacional |
Número de páginas | 96 |
Número da edição | 2ª EDIÇÃO - 2021 |
Código Interno | 931922 |
Código de barras | 9786555190755 |
Acabamento | BROCHURA |
Autor | KEATS, JOHN |
Editora | ILUMINURAS |
Sob encomenda | Não |
Tradutor | MILTON, JOHN | MARCICANO, ALBERTO |