rata-se da tradução de um dos livros da coleção "Primeira Lição"
[Prima lezione] da editora italiana Laterza [Editori Laterza], o Prima le- zione sulla giustizia penale, traduzido por Primeira lição sobre a justiça penal, escrito por Glauco Giostra, Professor Titular [Professore Ordinario] de Processo Penal na Faculdade de Direito da Università degli Studi di Roma ?La Sapienza?. O público brasileiro já conhece um dos livros constitutivos da mencionada coleção, cujo escopo é democratizar o acesso ao conhecimento, através da publicação de textos introdutórios escritos por professores italianos renomados nas áreas relativas aos assuntos que são chamados a apresentar.
Na Itália, o texto original desta Primeira lição foi publicado em janeiro de 2020, com a colaboração de Andrea Zampini e Valerio Aiuti, respectivamente, na elaboração do Glossário e da Bibliografia. Sem demora, o livro gerou comentários positivos entre os italianos, porque representou uma visão diferenciada e acessível sobre o sistema processual penal peninsular.
Quanto ao título, a escolha da expressão "justiça penal" ao invés de "processo penal" não foi estética ou linguística, mas fruto do desejo de observar o fenômeno processual e as suas regras desde uma ótica original, voltada à perspectiva axiológica que envolve ? ou deveria envolver ? cada ato processual, bem como à dimensão humana do rito judiciário. Portanto, pode o leitor esperar desta obra introdutória uma abordagem original sobre o processo penal.