Mais conhecido por uma escandalosa tradução das Mil e uma noites e por ter sido um dos primeiros europeus a penetrar no coração da África em busca das nascentes do Nilo, o capitão inglês sir Richard Francis Burton é um dos personagens mais fascinantes do século XIX. Nascido em 1821 e morto em 1890, viveu em um período crucial da história, no auge do avanço imperialista das potências européias.
Erudito e cientista, soldado e agente secreto, explorador e aventureiro, tradutor e escritor - poucos homens tiveram uma existência tão variada e rica quanto a de Burton. Ele falava 29 línguas, além de inúmeros dialetos, e possuía tal capacidade de mimetismo que, quando necessário, passava por nativo de diversas regiões do Oriente - por afegão, ao fazer a peregrinação a Meca; por peão cigano, entre os trabalhadores dos canais do rio Indo; por mascate e por dervixe, quando explorou como agente secreto as regiões mais inóspitas de Sind, do Baluchistão e do Pundjab.
Burton, contudo, não foi apenas um homem de ação. Escreveu mais de três dezenas de livros e, além das Mil e uma noites, também verteu para o inglês, entre outros, dois clássicos do erotismo indiano, o Kama Sutra e o Ananga Ranga, bem como Os lusíadas e a lírica de Camões.
O escritor Edward Rice, ao longo de dezoito anos, refez a maior parte da empolgante trajetória do capitão Burton, realizando uma minuciosa pesquisa que faz desta biografia a obra definitiva sobre a vida de um homem absolutamente excepcional.